- ap-portion-
- apportion vt. 分配, 分攤, 分派
- apportionment n. 分配, 分攤, 分派
- dis-pro-port-
- disproportion n. 不均衡, 不相稱 vt. 使不均衡, 使不相稱
- disproportional a. =disproportionate
- disproportionally ad. 不均衡地, 不相稱地
- disproportionate a. 不均衡的, 不相稱的, 不成比例的
- disproportionately ad. 不相稱地, 不成比例地, 太大或太小
- disproportionation n. 不均勻, 歧化
- mal-ap-portion-
- malapportioned a. 分配不公平的
- over-pro-port-
- overproportion n. 過大的比例, 不平衡
- portion
- portion n. 部分, 一份, 贈予的財產, 命運 vt. 分配, 給…嫁妝
- portioner n. 分配的人
- portionless a. 沒有配給物的, 沒有嫁妝的, 沒有承繼財產的
- pro-port-
- proportion n. 比例, 比率, 均衡, 部分, 面積 vt. 使成比例, 使均衡
- proportionate vt. 使成比例, 使相稱 a. 成比例的, 相稱的
- proportionately ad. 成比例地, 相稱地
- proportionment n. 比例, 相稱, 調和
- re-ap-portion-
- reapportion vt.重新分配
- reapportionment n.重新分配
搜尋此網誌
portion 部分
訂閱:
張貼留言 (Atom)
熱門文章
-
字根群組:puls 英文解釋:push 中文解釋:推 字根來源:拉丁字根 after-puls- 🔈 afterpulse n. 後續脈衝 🔈 afterpulsing n. 寄生脈衝;殘留脈衝 ap-puls- &...
-
de-velop- develop vt. 發展, 使成長, 使發達, 開發, 進步 vi. 發展, 進步, 生長, 成長, 顯露 developable a. 可發展的, 可開發的, 可顯影的 developed a. 發達的, 先進的, 成熟的 dev...
-
字根群組:agon 英文解釋:contest 中文解釋:競爭 字根來源:希臘字根 agon- 🔈 agon n. 鬥爭, 有獎競賽, 戲劇衝突 🔈 agonist n. 促效劑, 增效劑, 作用劑 🔈...
-
字根群組:sist 英文解釋:standing 中文解釋:站立 字根來源:拉丁字根 字根分類:前綴字根、後綴字根 as-sist- 🔈 assist vt. 幫助 vi. 幫助 n. 助攻 🔈 assistance n. 協...
-
字根群組:habil 英文解釋:own 中文解釋:擁有 字根來源:拉丁字根 des-habil- 🔈 deshabille n.(=dishabille) dis-habil- 🔈 dishabille n. 穿著隨便, 便...
-
astro-navig- astronavigation n.太空航行 circum-navig- circumnavigate vt. 環繞航行, 環遊 circumnavigation n. 世界一周旅行 circumnavigator n. 環...
-
airdate airdate n.(排定的)廣播日期 antedate antedate n.比正確日期早的日期 v.提早日期 backdate backdate vt. 寫上比實際早的日期 date datable a. 可確定年代的...
-
字根群組:human 英文解釋:human 中文解釋:人類 字根來源:拉丁字根 字根分類:前綴字根 de-human- dehumanization n. 失去人性, 非人化 dehumanize vt. 使失掉人性, 使非人化, 使獸化, 使機械化 deh...
-
anti-phras- antiphrasis n.詞義反用法 a-phras- aphrasia n. 失語症 catch-phras- catchphrase n. 標語, 警句 holo-phras- holophrase n. 整句字...
-
字根群組:verg 英文解釋:bend、turn 中文解釋:彎曲 字根來源:拉丁字根 字根分類:前綴字根、後綴字根 co-verg- 🔈 covergence n. 聚集;會聚;收斂;聚焦 con-verg- 🔈 conver...
網誌存檔
- ► 2022 (346)
- ► 2021 (231)
- ► 2017 (274)
- ▼ 2016 (306)
技術提供:Blogger.
沒有留言:
張貼留言